作者单位:广西师范学院
出版时间:2013年1月第1版第1次
本书概述:本书以翔实的材料和诸多的实例,阐明歌谣起源与发展史略,探索歌谣价值功能,歌谣与民俗、文人创作的关系。诠释歌谣的想像、构思、语言、表现手法、章法结构和句式句型等方面的特征。介绍我国部分少数民族和汉民族歌
作者姓名: 王光荣
出版社: 中国书籍出版社
订购电话:400-6677-036
优惠活动:出书作者购书享受65%折优惠。
购书服务:满59免运费 : 由一站出版服务网发货,并提供售后服务。6:00前完成下单,预计5天可送达。
图书定价:69
内容简介
本书以翔实的材料和诸多的实例,阐明歌谣起源与发展史略,探索歌谣价值功能,歌谣与民俗、文人创作的关系。诠释歌谣的想像、构思、语言、表现手法、章法结构和句式句型等方面的特征。介绍我国部分少数民族和汉民族歌谣中,具有代表性的特殊形式以及海峡彼岸三大方言歌谣的基本特点。
作者简介
王光荣 彝族,广西那坡人。1967年7月毕业于中南民族学院(今中南民族大学)中文系。曾任中学教员,那坡县文工团负责人,县人大办、县委党史办秘书,县志办主任。1985年自那坡县政府机关调入广西师范学院工作,为该院研究员、教授,民族民间文化研究所所长,硕士导师。2011年8月退休后,任邕江大学教授、广西师范学院师园学院中文系主任。兼任中国民俗学会、民间文艺家协会理事,中国西南民族学会常务理事,广西民俗学会会长,第五届广西民间文艺协会副主席。15岁开始涉足民族文化领域。截至2011年12月,出版《彝族歌谣探微》等12部独著和《民族民间文学原理》等15部合编合著,发表学术论文120篇,文学作品64件,出版和发表文稿共420万字。
第一章 绪论
第一节 歌谣的界说
第二节 歌谣的内容与形式
第三节 歌谣在文学史上的地位和作用
第四节 本书的宗旨和概要
第二章 悠悠长河:歌谣的起源与发展
第一节 歌谣产生的几种观点
第二节 劳动并非歌谣的唯一源泉
第三节 中国歌谣发展史略
第三章 天籁之力:歌谣的功能与价值
第一节 多层次的效能
第二节 潜在的积极上进因素
第三节 人类心灵绽放的花朵
第四章 情同手足:歌谣与民俗
第一节 不分彼此的文化现象
第二节 歌谣学在民俗学中的地位
第三节 相互补充和印证
第五章 世界文学之母:歌谣与文人创作
第一节 诗歌的创作之源
第二节 历代诗人作家之乳汁
第六章 枝叶繁茂:歌谣的分类
第一节 歌谣的分类标准
第二节 近代有代表性的分类法
第三节 当今中国较为通用的分类法
第七章 生活的脉搏:歌谣思想内容特色
第一节 时代的晴雨表
第二节 民族精神的自然流露
第三节 生活的广泛快捷反映
第八章 智慧之花:想象、构思与语言
第一节 奇特的想象与构思
第二节 生动形象的语言
……
第一章 绪 论
当今世界上有各种各样的文学。从地域上说,有“中国文学”、“外国文学”、“东方文学”、“西方文学”、“欧亚文学”、“北欧文学”、“南非文学”、“北美文学”……。从时代而言,有“远古文学”、“古代文学”、“近代文学”、“现代文学”、“当代文学”、“新时期文学”。按作者、读者身份说,有“作家文学”、“民间文学”、“俗文学”、“通俗文学”……。按服务对象而言,有“大众文学”、“民众文学”、“工农文学”、“士兵文学”。若按民族成份而言,就有“汉民族文学”、“少数民族文学”、“××民族文学”,还有“韵文”、“散文”等。然而,这个文学那个文学,其源头只有一个,就是本书浅析的对象——歌谣。她是最早的文学形态,也是最早的艺术形态之一。
歌谣,亦称民间歌谣,是民歌与民谣的合称。就中国而言,自孔子生前时代甚至更早一些时候,到当今社会主义新时期,无数文化志士从不同的角度,用不同的方法和手段,搜集、整理和研究民间歌谣,成果不计其数。本人多年从事歌谣的研究和教学,亦有不少的感受和体会,特将这些感受和体会融合于前人研究成果,再作些微观性的探索。
第一节 歌谣的界说
中国幅员辽阔,民族众多,不仅具有悠久的历史,而且具有优秀的文化传统,尤其是各民族的民间歌谣源远流长,丰富多彩,是祖国光辉灿烂文化的一个重要组成部分,在中国乃至整个人类文化、文学史上,占有重要的地位。
“界说”一词含义比较广泛,旧时指定义,后词义扩大,泛指称谓、定义、概念及其有关的内容,比“定义”或“概念”的范围都要宽泛。《马氏文通·正名》载:“凡立言,先正所用之名以定命义之所在者,曰界说。”“界之云者,所以限其义所止,使无越畔也。”见《辞海》缩印本,第1676页。说得具体一点,“称谓”主要指事物的名称和叫法,属外表性的东西,而“定义”或“概念”则是就事物的本质特征而言,属内在的东西。
(一)歌谣的称谓
“歌谣”一词英文名字为Folk-song和Ballad。前者意为“民众所作的歌”;后者为“跳舞的歌”。这个Ballad是从古法文Belier(跳舞)一词演变过来的,原意为歌舞队进行合节拍表演时所唱的歌,后来变形为Ballad,成为法国一种古老诗体的专有名词。Ballad的原义主要是指抒情短歌及“韵文的故事”。18世纪以后,才专指“抒情、叙事的短歌”。
就我们目前理解的情况看,前者Folk-song与我们现在所用的歌谣(口唱及合乐的歌)之说法较为吻合,也比较切合歌谣所表达的实际内容。
在我国,民间歌谣的称谓因时、因地、因人、因民族,以及因形式特点而异,其名目繁多,难以计数。古籍里就有多种不同的说法。《诗经》把歌谣统称为“风”,诸如“十五国风”,即十五国歌谣,“卫风”即卫国歌谣;《乐府诗集》引梁元帝《纂要》里又有各种称法:“齐歌曰讴,吴歌曰歈,楚歌曰艳,浮歌曰哇”。前三种是因地异称,后一种是以声之轻重得名。《国语·楚语》注:“浮,轻也。”因为这种歌调子轻靡,故称为“浮”。又因当地的方言,这种浮歌被称为“哇”。见《乐府诗集》卷1,第8页,南宋郭茂倩编。
至于“谣”,除上述与“歌”连称外,还有许多带有附属成分的称法。《后汉书》称谣为“风谣”、“谣言”(注:这里的“谣言”不是当今所讲的造谣之谣言,而是指吟唱的歌词),《晋书》称为“民谣”,《南史》叫“百姓谣”,《旧唐书目录》称为“谣辞”,《明季北略》称“口谣”等。此外,以朝代定名称的有“尧时谣”、“周时谣”、“秦时谣”、“汉时谣”等;以地区地方定名的有“长安谣”、“京师谣”、“王府谣”、“都郡谣”、“二郡谣”、“天下谣”等;以人为标题的还有“民谣”、“童谣”、“儿谣”、“小儿谣”、“婴儿谣”、“女谣”等。
归纳起来,歌谣歌谣,包括“歌”和“谣”两个部分。那么,什么叫“歌”?什么叫“谣”?《毛诗故训传》言:“合乐曰歌,徒歌曰谣”;《韩诗章句》说:“有章曲曰歌,无章曲曰谣”,用现代话说就是有伴奏,有乐曲的叫歌,无伴奏、无乐曲即徒歌者称谣。
由于汉语各方言的差异和各少数民族语言的差别,如今在广大人民群众生活中,对自己所熟悉的歌谣,还一直保留着许多传统的亲昵称呼。如汉族地区的“山歌”、“山曲”、“野曲”、“家曲”、“酿曲”、“花儿”、“少年”、“宴席曲”、“信天游”、“爬山歌”、“号子”、“秧歌”、“盘歌”、“对歌”(对子歌)、“猜调”、“哭嫁歌”、“丧歌”、“夯歌”、“赶五句”、“串号子”、“×送”、“×绣”,等等。少数民族对歌谣的统称和别称更是五花八门,不可胜数。甚至同一个民族地区,同是一个县、一个乡,叫法也各异,如壮族的“欢”、“诗”、“比”、“加”、“喃”、“叹”、“吟”、“衣”、“弹”等等,都是对歌谣的不同称呼。其中“欢”又有五言欢,五三五言欢、七言欢、七三七言欢、长短言排欢、勒脚欢等等。其他民族歌谣,较有代表的称呼有藏族的“鲁”、“谐”,蒙古族的“好来宝”,水族的“双歌”,苗族的“飞歌”,侗族的“大歌”,瑶族的“香哩歌”、“石牌话”,土家族的“打闹歌”,布依族的“浪哨歌”,还有彝族的“尔比”、“克哲”、“梅葛”、“阿妹开”、“腊美”……这些不同名称和叫法,在各族民间已成为习惯,它们往往是以当地(或本民族)歌谣的体例、风格、内容、及作用等为依据,予以命名。虽然仅仅只通行于一定地域,但在总体上,都属与歌谣同类。
……